These tears I cry will always easily come and go,
but even though they leave, this sadness inside won't.
This love of mine, that has caused me to feel so much pain,
It was all my own choice, even us parting ways.
Like a bird that's strayed away, far from all of it's kind.
I don't know where I will be at the next sunrise.
Even if I'm covered in wounds,
if I'm bloodied, battered or bruised.
I'll stay strong, and keep holding on,
So I, can spread my wings, and soar.
Like a bluebird I
Even if happiness,
Is something that's within my reach.
I will keep flying,
Up towards the blue sky,
believing the future I seek.
I won't forget you, even if it's sad
it's something I must do, I won't be looking back.
Rather than watching the glittering sea behind glass,
I'd rather plunge myself, into the waves, at last.
So let me go, just, let my hand out of your grasp
Because out there the world
Has a place I must go.
Trapped inside the birdcage in your arms, that you now hold
are the happy memories that were made by us both.
Even so, I must start searching for the red fruit that calls me,
I might regret, that I left your nest.
But I won't know until then.
Like a bluebird I
Now freed from captivity
In peace I can start to leave,
I will keep flying,
Up towards the blue sky,
Towards those distant dreams of mine.
Because, if I found, that I couldn't fly.
There'd be no point continuing to live this life.
Like a bluebird I
Even if happiness,
Is something that's within my reach.
I will keep singing,
Above the clouds I soar.
to the future in front of me
I had loved you, once, it is true.
But I must keep on ahead, even if without you
Musei's Dream
All Musei's English Translyrics in one place!
Wednesday, July 15, 2020
Thursday, April 2, 2020
(Translyrics) The Reason I Thought I Wanted To Die (僕が死のうと思ったのは) by Amazarashi
(These might change. I am not 100% happy with them, but we will see. If you use please credit me.)
(Translation based on #1 and #2 translation from this site. Please view the original translations.)
(I do not own this song, it is sung originally by Amazarashi. Please support them.)
The reason that I thought I wanted to die
Was because at the end of the pier I heard the seagulls cry
They would drift along the waves, then they'd simply fly away
I wish they'd peck apart my past, like bread, all the same
The reason that I thought I wanted to die
Was because on my birthday, the plum trees were blooming
Lying down beneath it's leaves, sunlight streaming down on me
Will I too also return to dirt and dust in time?
Mint candy at the harbor's lighthouse,
Abandoned bikes too rusty to be used now.
At this old station I try to hide from the cold,
but there's not even somewhere I want to go.
Today feels the same as yesterday did,
"To change tomorrow, you change today" but I still..
I understand, I understand, but yet I..
The reason that I thought I wanted to die
was Because I felt like there was nothing left inside.
And whenever someone cries because they aren't happy,
I'm sure it's because they really want to be.
The reason that I thought I wanted to die
was because my shoelaces wouldn't stay tied
I was never really good at retying them so..
It's the same with the ties between people in my life
The reason that I thought I wanted to die
Was because a kid wouldn't stop looking at me,
In my room, on the bed, I had fallen to my knees
Apologizing to the younger me
The dim light from my PC,
familiar ambiance from the room above me.
A boy sits blocking out the intercom,
but even then he's been in a cage all along.
I'm fighting an enemy I can't even see,
The Don Quixote of this apartment scene.
And honestly, the prize isn't worth winning
The reason that I thought I wanted to die
Was because someone said I was a heartless being,
And whenever I would cry, longing for somebody's love
I regretted that I knew what love had once felt like.
The reason that I thought I wanted to die
Was because the way you smiled so beautifully
And maybe why I want to die, was because I took this life
a bit too seriously at certain times.
The reason that I thought I wanted to die
Was that I hadn't run into you quite yet.
If the people in this world, were a lot more like you
then I'm sure I'd like living in this world too.
If more people in the world, were a lot more like you
Then maybe I'd have more hope for it too.
(Translation based on #1 and #2 translation from this site. Please view the original translations.)
(I do not own this song, it is sung originally by Amazarashi. Please support them.)
The reason that I thought I wanted to die
Was because at the end of the pier I heard the seagulls cry
They would drift along the waves, then they'd simply fly away
I wish they'd peck apart my past, like bread, all the same
The reason that I thought I wanted to die
Was because on my birthday, the plum trees were blooming
Lying down beneath it's leaves, sunlight streaming down on me
Will I too also return to dirt and dust in time?
Mint candy at the harbor's lighthouse,
Abandoned bikes too rusty to be used now.
At this old station I try to hide from the cold,
but there's not even somewhere I want to go.
Today feels the same as yesterday did,
"To change tomorrow, you change today" but I still..
I understand, I understand, but yet I..
The reason that I thought I wanted to die
was Because I felt like there was nothing left inside.
And whenever someone cries because they aren't happy,
I'm sure it's because they really want to be.
The reason that I thought I wanted to die
was because my shoelaces wouldn't stay tied
I was never really good at retying them so..
It's the same with the ties between people in my life
The reason that I thought I wanted to die
Was because a kid wouldn't stop looking at me,
In my room, on the bed, I had fallen to my knees
Apologizing to the younger me
The dim light from my PC,
familiar ambiance from the room above me.
A boy sits blocking out the intercom,
but even then he's been in a cage all along.
I'm fighting an enemy I can't even see,
The Don Quixote of this apartment scene.
And honestly, the prize isn't worth winning
The reason that I thought I wanted to die
Was because someone said I was a heartless being,
And whenever I would cry, longing for somebody's love
I regretted that I knew what love had once felt like.
The reason that I thought I wanted to die
Was because the way you smiled so beautifully
And maybe why I want to die, was because I took this life
a bit too seriously at certain times.
The reason that I thought I wanted to die
Was that I hadn't run into you quite yet.
If the people in this world, were a lot more like you
then I'm sure I'd like living in this world too.
If more people in the world, were a lot more like you
Then maybe I'd have more hope for it too.
Friday, July 20, 2018
(Translyrics) Deathly Loneliness Attacks (Hihumi ft. Hatsune Miku)
Even if you're living by the littlest of means.
You will keep breathing, on someone else you lean.
And if that person were to somehow disappear,
You'll still wake up tomorrow, dragging down whoevers near.
Connections that are so easily frayed,
Relationships that only exist at the right time or place.
And if I try to lament, saying "Something's not quite right."
I'll still walk away with no answer in sight.
Whatever that you have to say,
I will always be this way.
As I cast my teary eyes downward,
Where the bridges that I burned lay.
Even if I'm lonely to tears, no one gives a damn to hear.
And again, again, This loneliness is deadly.
For every single person who's feelings I don't care for
There's just another person to replace them when they're gone.
The punishment for shutting down, avoiding all the pain
Is the guilt constricting me, and digging in it's fangs
Before I could notice it, loneliness turned on me
Now I know my heart alone was yearning all along.
Amidst the pin and needles that destroy me, under skin
The powerlessness of "being alone" starts to sink in
Whatever that I have to say,
From this road; Can't turn away.
Even the things I'd given up,
Just as easily enough as It became a pain.
No how many tears fall down
They won't reach no matter the amount
Breaking. These cracks that run throughout my heart.
So that it wouldn't fall apart
So it wouldn't even start
With these hands of mine, clumsily I still tried
preventing such a thing
I ended up straining myself in the end,
And crushed it with my own hands.
Over the most trivial emotions, like an idiot.
Even if I hug my knees, and scream
Nothing will change a single thing.
Not even my own sadness that's only just left echoing.
And though the night might swallow it,
Even if the moon shines in darkness.
It remains, just the same
It's the truth, that it won't just go away.
It won't heal, I can't speak
Against the voice hidden inside,
Betraying me
This loneliness is deadly.
Monday, April 16, 2018
(Translyrics) Warm Creature (暖かい生き物) - Picon (ピコン) ft. Hatsune Miku (English)
And they bloomed, the flowers that I viewed
Pretending that they'd remain unchanged
And you too, your coldness only grew.
But as long, as it's you.
Though it's just a dream,
I'm feeling lonely.
though it's just a dream,
I'm feeling lonely.
though it's just a dream,
Though it's just a dream.
The Twilight
The Twilight
The Twilight
It's cutting deep.
Please don't leave me,
Please don't leave me,
The summers gone, already.
Stay here with me.
Just stay here with me.
Stay here with me.
Please, don't leave me.
Suddenly, flowers now withering
Forgotten, they all started to die
This city, from the place where I began
Where I watched, this life.
I'm not that good at saying "goodbye",
The thing that I hate, the me that's inside
I can't even say..
I can't even say..
I don't wanna hear another "goodbye"
Covering my ears, can't hear the outcries.
The hate I endured, my sad lonely life.
The Twilight
The Twilight
The Twilight
It's cutting deep.
Please don't leave me,
Please don't leave me,
The summers over, already.
Stay here with me
Just stay here with me
Stay here with me
Just stay here with me
The Twilight
The Twilight
The Twilight
It's hurting me.
Please don't leave me,
Please don't leave me,
Summers over already
Please don't leave.
Pretending that they'd remain unchanged
And you too, your coldness only grew.
But as long, as it's you.
Though it's just a dream,
I'm feeling lonely.
though it's just a dream,
I'm feeling lonely.
though it's just a dream,
Though it's just a dream.
The Twilight
The Twilight
The Twilight
It's cutting deep.
Please don't leave me,
Please don't leave me,
The summers gone, already.
Stay here with me.
Just stay here with me.
Stay here with me.
Please, don't leave me.
Suddenly, flowers now withering
Forgotten, they all started to die
This city, from the place where I began
Where I watched, this life.
I'm not that good at saying "goodbye",
The thing that I hate, the me that's inside
I can't even say..
I can't even say..
I don't wanna hear another "goodbye"
Covering my ears, can't hear the outcries.
The hate I endured, my sad lonely life.
The Twilight
The Twilight
The Twilight
It's cutting deep.
Please don't leave me,
Please don't leave me,
The summers over, already.
Stay here with me
Just stay here with me
Stay here with me
Just stay here with me
The Twilight
The Twilight
The Twilight
It's hurting me.
Please don't leave me,
Please don't leave me,
Summers over already
Please don't leave.
Sunday, August 6, 2017
(Translyrics) Tulip (THE IDOLM@STER: Cinderella Girls Starlight Stage) (LiPPS) (FULL)
Although it's pouring, wanna try something, left my umbrella behind
Though it's on purpose, so I can close this gap between both you and I.
The tulips wet with the rain that's falling, seem to be in a bloom.
If I don't act now, I just might miss it, the chance for me to catch you.
These lips of ours aren't made for only casual talking,
Closing the distance, don't you know that they were made for kissing you.
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
It all starts as a soft bloom,
Su-Kiss Su-Kiss Su-kiss
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
Just you wait until what comes next,
Skip, just skip to it..
Well, only as if.
Each and every woman has something, buried behind secrets.
I want to show you, what you're missing, opening my shirt a a bit.
I close my eyes, pretending to sleep, tempting you all the while.
Showing a bit of skin, I'm devilish aren't I? An angel to your eyes.
The flowers blooming, one by one slowly, yet surely.
But sometimes, on the inside, look and you're sure to find a bit of sweet honey..
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
I'll make you want me,
Su-Kiss Su-Kiss Su-kiss
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
Your heart will surely be throbbing.
Skip, just skip to it..
Well, Once again..
'Cause this is where our love starts.
And I'll charm you heart completely
So you better get ready,
For what's next!
These lips of ours aren't made for only casual talking,
Closing the distance, don't you know that they were made for kissing you.
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
It all starts as a soft bloom,
Su-Kiss Su-Kiss Su-kiss
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
Just you wait until what comes next,
Skip, just skip to it..
Well, as if.
Though it's on purpose, so I can close this gap between both you and I.
The tulips wet with the rain that's falling, seem to be in a bloom.
If I don't act now, I just might miss it, the chance for me to catch you.
These lips of ours aren't made for only casual talking,
Closing the distance, don't you know that they were made for kissing you.
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
It all starts as a soft bloom,
Su-Kiss Su-Kiss Su-kiss
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
Just you wait until what comes next,
Skip, just skip to it..
Well, only as if.
Each and every woman has something, buried behind secrets.
I want to show you, what you're missing, opening my shirt a a bit.
I close my eyes, pretending to sleep, tempting you all the while.
Showing a bit of skin, I'm devilish aren't I? An angel to your eyes.
The flowers blooming, one by one slowly, yet surely.
But sometimes, on the inside, look and you're sure to find a bit of sweet honey..
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
I'll make you want me,
Su-Kiss Su-Kiss Su-kiss
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
Your heart will surely be throbbing.
Skip, just skip to it..
Well, Once again..
'Cause this is where our love starts.
And I'll charm you heart completely
So you better get ready,
For what's next!
These lips of ours aren't made for only casual talking,
Closing the distance, don't you know that they were made for kissing you.
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
It all starts as a soft bloom,
Su-Kiss Su-Kiss Su-kiss
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
Kiss me
Chu chu chu chu chu chu LIP
Just you wait until what comes next,
Skip, just skip to it..
Well, as if.
Monday, July 17, 2017
(Translyrics) Love (愛) (Picon (ピコン) ft. Hatsune Miku)
I just keep being swept away,
along with all these hazy days.
Try as I might to run away,
It won't end, the moon follows again.
I can't recall
I can't recall
I can't recall your voice at all.
I'm being robbed,
It's being stripped away,
Slowly, bit by bit.
I'm wavering,
I'm wavering,
My body just won't stay steady.
All of my fears, are of the tears
so I just watched the moon instead.
Even the things I've memorized,
each day there's less I recognize.
I still wish to keep on loving,
the fragile days that could shatter easily.
And though I tried,
and though I tried,
and though I tried to hold them right
the seasons that pass us by
keep being peeled away somehow.
I've finally,
I've finally
I've Come to accept something
Now you're gone, you moved on
a night still to shallow for me.
If only I could meet you, and hold you too, once more in my dreams
Even though I know, I'll forg et it in the end.
And when my eyes open, I find myself in the same night it seems.
I can't recall
I can't recall
I can't recall your voice at all.
I'm being robbed,
It's being stripped away,
Slowly, bit by bit.
I've finally,
I've finally
I've Come to accept something
Now you're gone, you moved on
a night still to shallow for me.
(Based on Hazuki no Yume's Translation*)
Thursday, March 23, 2017
(Translyrics) Kitties (ねこ) (Ginsuke (ぎんすけ) ft. Macne Nana)
Kitties, Kitties, Kitties, Kitties
Kitties, Kitties, Kitties, Kitties,
Kitties, Kitties,Kitties Kitties
Kitties, Kitties, Kitties
The kitties are always, they are always dancing
The kitties are eating the very best sushi
These kitties are always, always playing each day
And these kitties always have a nap to take.
These peculiar kitties, they want to understand the veggies,
They would want to be both buried, in the garden to grow.
The kitties are always working on something,
Always trying to survive in this stressful society.
They are always harboring, resentful feelings.
Leaving them angry, at this cruel world that keeps spinning.
Kitties, Kitties, Kitties, Kitties
Kitties, Kitties, Kitties, Kitties,
Kitties, Kitties,Kitties Kitties
Kitties, Kitties, Kitties
These kitties are always, they are always fighting,
The kitties seem to be stuck in such a hurry,
They always want to eat, they are always hungry.
So they get impatient, taking it out on their computer screens.
They would cram each of their regrets, into a rocket
And then they would launch it, when they would start the day.
The kitties are always just always all alone.
The kitties are always drinking when they get home.
The kitties are always, floating across the sea.
These kitties are always, they are always smiling.
Kitties, Kitties, Kitties, Kitties
Kitties, Kitties, Kitties, Kitties,
Kitties, Kitties,Kitties Kitties
Kitties, Kitties, Kitties
Kitties, Kitties, Kitties, Kitties
Kitties, Kitties, Kitties, Kitties,
Kitties, Kitties,Kitties Kitties
Kitties, Kitties, Kitties
Kitties, Kitties, Kitties, Kitties,
Kitties, Kitties,Kitties Kitties
Kitties, Kitties, Kitties
The kitties are always, they are always dancing
The kitties are eating the very best sushi
These kitties are always, always playing each day
And these kitties always have a nap to take.
These peculiar kitties, they want to understand the veggies,
They would want to be both buried, in the garden to grow.
The kitties are always working on something,
Always trying to survive in this stressful society.
They are always harboring, resentful feelings.
Leaving them angry, at this cruel world that keeps spinning.
Kitties, Kitties, Kitties, Kitties
Kitties, Kitties, Kitties, Kitties,
Kitties, Kitties,Kitties Kitties
Kitties, Kitties, Kitties
These kitties are always, they are always fighting,
The kitties seem to be stuck in such a hurry,
They always want to eat, they are always hungry.
So they get impatient, taking it out on their computer screens.
They would cram each of their regrets, into a rocket
And then they would launch it, when they would start the day.
The kitties are always just always all alone.
The kitties are always drinking when they get home.
The kitties are always, floating across the sea.
These kitties are always, they are always smiling.
Kitties, Kitties, Kitties, Kitties
Kitties, Kitties, Kitties, Kitties,
Kitties, Kitties,Kitties Kitties
Kitties, Kitties, Kitties
Kitties, Kitties, Kitties, Kitties
Kitties, Kitties, Kitties, Kitties,
Kitties, Kitties,Kitties Kitties
Kitties, Kitties, Kitties
Subscribe to:
Posts (Atom)
Aoi Tori (The Idolm@ster) (English Translyrics) (Free to use with credit!)
These tears I cry will always easily come and go, but even though they leave, this sadness inside won't. This love of mine, that has c...
-
Though our own palms, become two when we are together, We were separated by a pane of glass. This is merely, a visiting room for one anoth...
-
Up in the sky, the flowers are dancing, Oh life won't you breath into me and and spread the colors of peace. I will surely give you ever...
-
Things I liked became few and far in between, and the things I hated began overflowing. I watched the floating clouds out th...